Sansui SLED1937 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach LED-Fernseher Sansui SLED1937 herunter. Sansui SLED1937 LED TV Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
19” CLASS WIDE LED-LCD HDTV
LED-LCD HDTV GRAND ÉCRAN CATÉGORIE 19 PO
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
ATTENTION
ATTENTION
If you purchase a universal remote control from your local retailer, please contact the remote manufacturer for the
required programming code.
Si vous utilisez avec cet appareil une télécommande universelle (autre que celle vendue avec ce téléviseur),
consultez la documentation accompagnant la télécommande universelle afin de connaître le code numérique cor-
respondant au téléviseur.
AIR/CABLE MODE SELECTION
SÉLECTION DU MODE AIR/CABLE
When shipped from the factory, the Signal Type option is set to the “Cable” (Cable Television) mode.
If not using Cable TV, set this menu option to the “Air” position.
Lorsque l’appareil sort de l’usine, l’option Signal Type est en mode « Cable » (câblodistribution). Si vous
n’utilisez pas la câblodistribution, sélectionnez l’option « Air ».
Before operating the unit, please read this manual thoroughly.
Avant de faire fonctionner l’appareil, veuillez lire le présent guide attentivement.
IF CONTACT WITH CUSTOMER SERVICE IS REQUIRED
PLEASE HAVE THE MODEL NUMBER READY PRIOR TO THE CALL.
SI VOUS DEVEZ COMMUNIQUER AVEC LE SERVICE CLIENTÈLE, PRENEZ NOTE
DU NUMÉRO DE MODÈLE AVANT D’APPELER.
CUSTOMER SERVICE – 1-800-289-0980
SERVICE/SERVICE CLIENTÈLE: 1-800-289-0980
ORION WEBSITE
SITE WEB ORION
FOR INFORMATION ON OUR OTHER PRODUCTS, TO ORDER ACCESSORIES ONLINE,
OR FOR RECYCLING
INFORMATION, PLEASE VISIT OUR WEBSITE AT
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR NOS AUTRES PRODUITS, POUR COMMANDER DES ACCESSOIRES,
OU LE RECYCLAGE, VEUILLEZ VISITER NOTRE SITE WEB:
www.sansuiproducts.com
SLED1937
SLED1937A
FRANÇAIS ENGLISH
3KX0121A_EnFr.indb 13KX0121A_EnFr.indb 1 1/13/12 9:27:20 AM1/13/12 9:27:20 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SLED1937A

19” CLASS WIDE LED-LCD HDTVLED-LCD HDTV GRAND ÉCRAN CATÉGORIE 19 POOWNER’S MANUALGUIDE D’UTILISATIONATTENTIONATTENTIONIf you purchase a universal remo

Seite 2

EN 10Remote controlHOW TO INSTALL BATTERIES1. Open the battery compartment cover.2. Install two “AAA” batteries (supplied).3. Replace the battery comp

Seite 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11 ENAntenna connectionsIf you are using an indoor or outdoor antenna, follow the instructions below that correspond to your antenna system. If you ar

Seite 4

EN 12orGAME CONSOLEYPbPrThe exact arrangement you use to interconnect various video and audio components to this unit is dependent on the model and fe

Seite 5 - SAFETY PRECAUTIONS

13 ENConnections to other equipmentUsing an AV Amplifier with built-in digital surroundIf you are using an Amplifier with built-in digital surround so

Seite 6 - How to remove the stand

EN 14To connect a HDMI or a DVI device to the unitThe HDMI input receives digital audio and uncompressed video from a HDMI device or uncompressed digi

Seite 7 - Power source

15 ENStarting setupThe Auto Setup menu appears the first time you turn on the TV, and assists you to specify the Air/Cable setting, and program your c

Seite 8 - Contents

EN 16CH +/-Press and release CH + / –. The channel automatically stops at the next channel set into memory.For proper operation, before selecting chan

Seite 9 - Parts and functions

17 ENConvenience functionsYou can change the default settings by pressing the MENU button on your remote, then select the one of the icons at the left

Seite 10 - Remote control

EN 18Memorizing channelsThis TV is equipped with a channel memory feature which allows channels to skip up or down to the next channel set into memory

Seite 11 - Cable TV connections

19 ENChecking the digital signal strengthThis TV will allow you to view the digital signal meter for digital channels. 1Select “Channel ⇒ DTV Signal”,

Seite 12 - To connect the TV to a VCR

EN 2ENGLISHLocation of the required markingThe rating sheet and the safety caution are on the rear of the unit.The lightning flash with arrowhead symb

Seite 13

EN 20Setting the V-ChipAn age limitation can be set to restrict children from viewing or hearing violent scenes or pictures that you may choose to exc

Seite 14

21 ENNOTE:You can only download the additional V-Chip rating system when your TV is receiving a digital signal.When you download the additional rating

Seite 15 - Auto Setup

EN 22You can select from among the following items and parameters.Text Size: Auto, Small, Standard, LargeText Type: Auto, Style1, Style2, Style3, St

Seite 16 - + / –. The channel

23 ENTime ShiftYou can record a digital program by using the USB memory drive. This function is for your convenience, and allows you to pause/record a

Seite 17 - Convenience functions

EN 24GHOSTSGhosts are caused by the television signal following two paths. One is the direct path and the other is reflected by tall buildings, hills

Seite 18 - Clear All

25 ENTroubleshootingSYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIONSDigital broadcasting screen problem.Check digital signal strength.•No CATV reception.Check all Cable TV

Seite 19 - To clear a Ch Label

EN 26GENERALPower supply: AC 120V, 60HzPower consumption: Operation: 25WStand by: 0.3WWeight: 2.6 kg (5.7 lbs)Dimensions: Width: 450 mm (17-11/16 inc

Seite 20 - To change the password

27 EN ORION warrants this product to be free from manufacturing defects in material and workmanship under normal use and conditions for a period of 1

Seite 21 - WHAT IS CLOSED CAPTIONING?

FR 2FRANÇAISEmplacement des étiquettesLa plaque signalétique de l’appareil, ainsi que les avertissements de sécurité (symboles, etc.) sont apposés à l

Seite 22 - Setting the picture size

3 FR1) Lisez ces consignes.2) Gardez ces consignes.3) Conformez-vous à tous les avertissements.4) Suivez toutes les consignes applicables.5)

Seite 23 - Time Shift

3 EN15) Apparatus should not be exposed to dripping or splashing, and objects filled with liquids, such as vases, should not be placed on the apparat

Seite 24 - Reception disturbances

FR 4CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES20) Quand il est nécessaire de remplacer certaines pièces de l’appareil, assurez-vous que le réparateur utilise

Seite 25 - Troubleshooting

5 FRCONDENSATIONDe la condensation se forme sur les composantes internes de l’appareil si ce dernier est déplacé rapidement d’un environnement froid à

Seite 26 - Specifications

FR 6CÔTÉ PANNEAU ACLComment fixer le socleREMARQUE:• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation CA.• Avant de commencer cette pr

Seite 27 - WARRANTY

7 FRSyntonisateur numérique intégré - Vous pouvez regarder une émission numérique sans utiliser de décodeur de télévision numérique.Décodeur de sous-t

Seite 28 - ATTENTION:

FR 8Table des matièresAvant d’utiliser l’appareilCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .3PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ...5Comment fixer le

Seite 29 - FRANÇAIS

9 FREmplacement des commandesCoté droitVue avantCapteur de la télécommandeBouton POWERBouton INPUT/ENTERBoutons VOL (VOLUME) +/–Boutons CH (CHANNEL)

Seite 30

FR 10TélécommandeINSERTION DES PILES1. Ouvrez le compartiment à piles. 2. Insérez deux piles « AAA » (fournies).3. Fermez le couvercle.Avant d’utilise

Seite 31 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

11 FRSi vous utilisez une antenne intérieure ou extérieure, suivez les directives ci-dessous, selon le type d’antenne que vous employez. Si vous êtes

Seite 32 - Comment enlever le socle

FR 12YPbPrLa configuration exacte des liaisons entre les divers appareils audio et vidéo et le présent produit dépend du modèle et des particularités

Seite 33 - Caractéristiques

13 FRRaccordement à un autre appareilUtilisation d’un amplificateur AV à son ambiophonique numérique intégré Si vous utilisez un amplificateur AV à so

Seite 34 - Table des matières

EN 4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSCHILD SAFETY:It Makes A Difference How and Where You Use Your Flat Panel DisplayCongratulations on your purchase! As

Seite 35 - Emplacement des commandes

FR 14Raccordement à un autre appareilRaccordement d’un dispositif HDMI ou DVI à l’appareilL’entrée HDMI reçoit un signal audio numérique et un signal

Seite 36 - Télécommande

15 FRConfiguration au démarrageLe menu Auto Setup s’affiche la première fois que le téléviseur est mis sous tension pour vous permettre de spécifier l

Seite 37 - Raccordement à l’antenne

FR 16Pour sélectionner la source d’entrée vidéoPour afficher un signal provenant d’un autre appareil raccordé à votre téléviseur, comme un magnétoscop

Seite 38 - CONSOLE

17 FRRéglages personnalisésVous pouvez modifier les paramètres par défaut en appuyant sur le bouton MENU de la télécommande. Sélectionnez ensuite une

Seite 39

FR 18Mise en mémoire des canauxCe téléviseur est muni d’une mémoire de canaux, qui permet de passer au canal mémorisé suivant ou précédent et de saute

Seite 40

19 FRVérification de la force du signal numériqueVous pouvez visualiser l’indicateur de la puissance du signal numérique. 1Sélectionnez « Channel ⇒ DT

Seite 41

FR 20Utilisation de la V-ChipVous pouvez régler un âge limite pour empêcher les enfants de regarder ou d’écouter des scènes violentes ou des images à

Seite 42 - AFFICHAGE (DISPLAY)

21 FRPour télécharger le système de classification V-Chip supplémentaire (s'il en existe un)1Dans le menu V-Chip, appuyez sur ou pour sélection

Seite 43 - Réglages personnalisés

FR 22Sous-titrage avancéLorsque vous choisissez de « Custom » la méthode d’affichage, vous pouvez ajuster les divers réglages ci-dessous comme suit:Ce

Seite 44 - Effacement Complet

23 FRCinema Wide2 (pour émissions de format boîte aux lettres)Toute l’image est agrandie uniformément — elle est étirée dans les mêmes proportions en

Seite 45 - Pour effacer un CH Label

5 ENNotes when mounting the TV on a wallIf the unit is to be mounted on the wall, contact the retailer where you purchased the TV for advice, and have

Seite 46 - Movie Rating

FR 24ProgrammationVous pouvez enregistrer des émissions télévisées dans un périphérique USB. Pour votre commodité, cette fonction vous permet de mettr

Seite 47 - QUE SIGNIFIE SOUS-TITRAGE?

25 FRIMAGES FANTÔMESLes images fantômes sont causées par un signal télévisé qui suit deux voies. La première est la voie directe, et l’autre est celle

Seite 48 - Picture Size

FR 26POUR CONTACTER LE SERVICE CLIENTÈLE ET OBTENIR DE L’AIDE AVEC LA CONFIGURATION OU L’UTILISATION, VEUILLEZ COMPOSER LE:1-800-289-0980LORSQUE VOUS

Seite 49

27 FRDONNÉES GÉNÉRALESSource d’alimentation : 120V CA, 60 HzConsommation de courant : En marche: 25 WEn veille: 0,3 WPoids : 2,6 kg (5,7 lbs)Dimension

Seite 52 - Guide de dépannage

J3KX0121A SH12/02NPrinted in ThailandImprimé en Thailande3KX0121A_EnFr.indb 303KX0121A_EnFr.indb 30 1/13/12 9:29:18 AM1/13/12 9:29:18 AM

Seite 53 - Fiche technique

EN 6How to attach the standLCD PANEL SIDENOTE:• Unplug the AC cord from the AC INPUT terminal.• Before beginning this process, assure that the TV is

Seite 54

7 ENFeaturesIntegrated Digital Tuner - You can view digital broadcasts without using a Digital TV Set-Top Box.Closed Caption Decoder With Full Text Mo

Seite 55

EN 8ContentsBefore using your unitIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...3 SAFETY PRECAUTIONS ...5How to attach the st

Seite 56 - J3KX0121A SH

9 ENParts and functionsRight sideFrontRemote sensorPOWER indicatorRed: StandbyGreen: On POWER buttonINPUT/ENTER buttonVOL (VOLUME) +/– buttonsCH (CHAN

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare